
Late last night I watched this film. The Hebrew title is "Afula Express" but in English, it was renamed to "Pick a Card." Both titles work extremely well for the storyline, but for the English-speaking audiences the latter name is more appropriate.
As I sat and watched, I was bothered because I just KNEW that the lead actress was familiar to me, but I couldn't recall where I'd seen her before -- I don't watch Israeli films all that often and I didn't think she was anything but an Israeli. And then it hit me; I'd seen her in this film that I'd talked about in a previous post.
People tell me I'm pretty fluent in Hebrew, but nonetheless I read the English subtitles. And subtitling is a funny genre in itself. Often what the characters said in Hebrew was translated much harsher in English, throwing in "Hell" and other curse words...for effect, I guess.
The film won several awards and no doubt, rightfully so.